Веган, зожник и коворкинг… Теперь эти слова официально входят в состав русского языка. Их, и еще свыше шести сотен других, в 2020 году добавили в орфографический словарь Института русского языка имени Виноградова Российской академии наук. Часть из них - заимствованные, другие образованы от аббревиатур или сокращений.
Преподаватель пишет на доске слово «коворкинг». Теперь это не просто неологизм, а слово, официально существующее в русском языке. В этом году его внесли орфографический словарь Института русского языка имени Виноградова РАН. И это событие в клубе Русского языка калужского филологического факультета никак не могли оставить без внимания. Но так, как клуб международный, то разбирают здесь не только вновь образованные слова, но и разъясняют иностранцам незнакомые для них понятия «великого и могучего».
Тиаде Стефен: «В этом году я выучил новые слова, такие как «обрусеть», «размерзать», «мороз», а ещё «мероприятие» и «КВН» - клуб весёлых и находчивых. А ещё выучил актуальные – «С Рождеством» и «С Новым годом». Сейчас желаю «С Новым годом» всем, кто будет смотреть это видео».
Но всё же главная тема для обсуждения на этом занятии - пополнение словаря русского языка. И здесь к этому вопросу подходят немного философски.
Пётр Топорков, доцент, кандидат филологических наук: «Включение в словарь воспринимается публикой очень часто как маркер. Это значит, что это слово приобретает новый статус. А ведь это далеко не всегда. Потому что словарь всегда включает пометки. Например - просторечное, разговорное, грубое. Поэтому само это включение означает то, что составитель словаря решил расширить кругозор потенциального читателя».
В 2020 году кругозор таких потенциальных читателей словарей расширился на 675 слов. Именно столько добавили в словарь. О значения некоторых, например «лоукостер» можно догадаться, зная перевод с английского - низкая цена. Лоукостер - авиакомпания с низкими ценами на билеты. Другие - образовались от абривиатур. К примеру «зожник» - человек ведущий здоровый образ жизни.
Внесение новых слов в словарь означает и то, что теперь для них устанавливают нормы правописания. Чаще в сего в них конкурировали два буквы - Е и Э.
Например, в слове КЕШБЭК, которое означает возврат средств на банковскую карту покупателя. Раньше можно было встретить три варианта его написания. Теперь, после внесения в словарь, правильное из них только одно. Е - в первом случае. Э - во втором. То же самое со словам ФЕЙК. Гласная произносится твёрдо, но при этом установленный вариант написания - через букву Е.
Вместе с нормами правописания установили и нормы ударения. Например, человек, который не ест мяса теперь официально ВегАн. А сервис аренды автомобилей - каршЕринг.